2 de mar. de 2010
Definitivamente eu não sei qual é a do Tito!
Estive vendo o twitter dele (se é que podemos chamar aquilo de
twitter), e me senti em frente a um anagrama..rsrs
O cara só fala “I got —mimimmi —– lalalala—la- blá blá blá -bl-á”
Entenderam??? rsrs É assim que ele escreve.
Perante a ausência de algumas noticias (porque algumas nem vale a
pena falar), resolvi expor aqui alguns códigos desse twitter da
vinci.com
E enquanto ele brinca de Dan Brown, eu analiso tudo..hahaha
(adoro)
Uaii..
vamos lá!!! Dei uns prints no twitter dele, e destaquei as coisas
que me intrigaram:
Ele disse “Gotta go –final final–just had to do it–just a
few more”
Tradução: “Tenho que
ir–final final– apenas teve que fazer isso–apenas um pouco mais”
Oi???
“Tenho que ir..”
Aqui tudo bem, ele podia estar saindo do Twitter
dai ele escreve
“final final”..Ahãm??? Final do que??? Final da morte
falsa???
“Apenas um pouco
mais”, bom antes ele falou final..final, então por
lógica algo está no fim e ele pediu para esperar um pouco mais. O que
mais poderia estar no final se não fosse…lala
“teve que fazer isso”, hmmm ele teve que fazer
isso é? Não é novidade para nós!
Obs: percebe-se que ele sempre fala como se estivesse falando de
forma incompleta, por que senhor Tito???
Então ele fala “One time for poppa”
Tradução: “Um tempo para papai” (Poppa significa papai
para os negros)
hehehe…faz me rir! Papai lembra quem??? Lembra td menos
ele próprio, me parece uma criança falando: – Dê um tempo para papai..
Isso seria para imaginarmos Prince ou Paris falando???
Talvez..
Só sei que nada a ver ele falar isso, ai no print não aparece mas
fãs de forma “inocento” falam:
- Yeahhh vamos dar um tempo para o papai..eu sei que ele está…
(palavras de uma fã – ADORO)
Éh..papai terá o tempo do mundo, porque eu também sei que papai
está..vivo! (Ops)
Ele disse “that darn tito
jackson–who does he think the is–LOL”
Tradução: “que
danado Tito Jackson–quem acha que ele está..LOL (LOL é
uma expressão de comemorar, algo como Uhuuu)
kkkkkkkkkkk mijei! E olhem ali encima, ele falou isso para vários
fãs ao mesmo tempo.
Fala sério..cadê nosso nariz de palhaço??
Ele ainda falado “Que danado..”, ou seja ele mesmo faz
brincadeirinha dizendo que não devia falar o que ia falar!
Então ele fala: “Quem acha que ele está..”, e ainda convoca os
fãs para adivinhar quem é. hahahaha
Para tudo! Olha o que ele escreveu: “ny,fl, miami,atl,
paris, siberi–poppa t loves you to death..really”
Tradução: new york,
miami, atlanta, paris, siberia–papai T ama você para morrer..realmente”
qqqqqq????
Papai me ama para morrer?? OMG!! Um pai morre em nome de um
filho, Michael morreu em nome de seus fãs??
WTFFFF!! E eu sou a Sininho..
É sério, Tito é bobo ou está se fazendo??
Ele fala:[b] “Please give poppa t just a few minutes of your
day”
Tradução: [b]“Please de
ao papai T apenas alguns minutos do seu dia”
Hmmm..
o que papai busca com os minutos do meu dia??
Um mundo melhor?? LOL!!!
Ou ele quer que os fãs saibam a verdade??E assim querem que os
fãs dediquem pelo menos 10 minutos do seu dia, para assim perceber a
verdade??
Papai tem 24 horas do meu dia!!!
Então de repente ele fala: “Can you feel it”
(adoro) é eu realmente sinto isso, sinto que ele está entre nós
ainda.
Ele fala: “I missed a few places earlier — is belgium in
the house with poppa t”
Tradução: “Eu perdi
alguns lugares mais cedo — é a Bélgica na casa com Popppa T”
Bélgica na casa com quem? Oxi..será que
ele quer dizer que ele está na casa com Michael?
Aliás ele está dando “Oi” para o mundo inteiro, tá se divertido!!
(cuti cuti)
Ele diz: “you know poppa T cares right – much”
Tradução: “Você sabe
papai T está bem cuidado — muito”
Hmm..então quer dizer que papai está bem cuidado? Fico muitoooo
feliz por isso!!
Ahhh…vamos embebedar o Tito que dai ele entrega tudo de vez,
porque não aguento esse travessões dele deixando a fala incompleta!
Aii que loucura!!! Ele tinha que entrar no twitter doidão
gente..rsrsrs
Bom, dai ele fala para um fã “You know it–wuts up!
Tradução: [b]“Você sabe
disso..Qual é!”
“Whats up” é uma expressão usada para cumprimentar alguém de
forma informal, então pode ser: “E ai beleza? O que está
pegando? Tudo em cima?
Sendo assim..Tito está falando de forma intima e direta que a
pessoa sabe de algo que é intimo para ambos. O que seria comum entre os
dois, que permitiria essa aproximação..hãm?
O que é comum entre um fã de
Michael e um irmão de Michael?
lalalala
E a forma dessa expressão também pode ser usada para dizer:
“Amigo você sabe do que eu estou falando..” (ou seja..não vamos fingir,
você sabe do que eu estou falando! Não se faça de bobo)
Hmmm..então quer dizer que o fã sabe de algo? Ohhhhhh
Não vamos nos fazer de bobos..hahaha
Então ela finaliza dizendo: “Final Shouts”
Tradução: “Gritos
finais (alerta)
Gritos nos remete a medos, perigo, pedido de socorro. E pelo que
entendi os gritos de socorro de alguém está chegando ao final.
Ok! Tito não me parece em perigo, pelo contrário ele está bem
soltinho, feliz e animado.
hehehe
Michael forjou a morte por algum motivo sério, será que agora
seus gritos estão chegando ao fim?
Olha só..Michael tem um nome chamado “Shout (gritos), e nessa
música Michael demonstra sua indignidade pela ignorância das pessoas em
relação aos problemas sociais, pessoas que só pensam em dinheiro e que
não investem em sabedoria.
Vejam o refrão da música:
“eu quero gritar,erguer minhas mãos e gritar
qual o significado de tamanha loucura?
Tudo isso me faz querer gritar
Você sabe que isso me faz querer gritar,
Erguer minhas mãos e gritar
qual o significado de tamanha loucura?
Tudo isso me faz querer gritar, pare agora”
A música realmente demonstra um desespero..
Perceberam? Ele quer gritar! Gritar..se soltar! Soltar a
verdade.
A última fala dele foi essa:
Ele fala “gott go—see you soon–love”
Tradução: “tenho que
ir–vejo você logo–LOVE”
Love??
Sem comentários, será que vamos ver alguém em breve??
Vamos usar a cabeça!!!
Tito se estivesse perdido mesmo um irmão, não ia ficar falando
essas coisas..e ainda INCOMPLETAS! Ele sabe que os fãs irão seguir ele
para falar do Michael, afinal qual outro assunto ele para falar? Porque
não me interessa mais nada..hahaha
É como se ele quisesse falar, mas não pudesse.
Analisem T.U.D.O! Ele está dando dicas para os fãs, e só não fala
logo porque não pode..
Algum bom senso em acho que eles têm gente, os fãs do Michael são
sempre carinhosos com eles..seria muita crueldade nos iludir.
E o pior..
ainda mais se tratando da morte de seu próprio irmão.
Você brincaria com isso?? Eu NUNCA brincaria! E acho que ele já
estaria cansado de falar do assunto, iria querer ficar só..pensar na
ausência do irmão.
Me parece que a inteligência ficou somente para um irmão..rsrs
Porque se a intenção do Michael era manter isso em
segredo..tadinho!
Vou continuar de olho no dono Tito, aliás outro dia estava no
twitter e do nada Elizabeth fala “vamos espalhar o amor de Michael e
etc…”
Oi?? Do nada ela fala isso! Como se tivesse que falar isso..
ou seja, ela entrou no twitter apenas para falar isso.
Putz!
A verdade está na nossa frente. Falando nisso, eu vi hoje que
Michael foi processado por ex advogado e por um ex bailarino.
Morto agora é processado?? Isso é novidade para mim!
Quando a pessoa morre suas dividas vai com ela, cabe a familia
pagar ou não.E acho que a família jamais pagaria algo..rsrs
Pelo amor..
Michael is alive!
fonte: mulheres de luxo